Я не муж
Из группы GeekPriyut
Из группы GeekPriyut
Из группы: "Упоротое Средиземье"
Халбранд в образе Аннатара явился в Нуменор
Я эти главы не буду расписывать подробно, напишу только самую суть.
В начале главы некоторую надежду на успешные переговоры даёт упоминание чистого сверкающего потока, текущего вдоль дороги. Там где чистая вода сверкает на солнце, есть место надежде.
В этой главе есть параллели с пятой книгой и судьба и решения Теодена сравниваются с судьбой Денетора. Когда Гэндальф, Арагорн, Леголас и Гимли прибывают в Эдорас, они обнаруживают, что Теоден – нет, не одержим духом Сарумана, как в кино. Он охвачен отчаянием. Отчаянием же был охвачен и Денетор. Дело здесь не в колдовстве, а в сознательном выборе. Отчаяние вполне объяснимо в некоторых обстоятельствах, но падать в него бесконечно или выбираться из него – это уже личный выбор каждого. И Теоден и Денетор недавно потеряли сыновей и королевства обоих находятся перед лицом полного уничтожения. И отчаяние Теодена изо всех сил подпитывает Грима – предатель, переметнувшийся к Саруману. То есть на момент встречи героев с Теоденом он находится примерно в том же состоянии, что Денетор. Он не рад Гэндальфу, он обвиняет его в том, что тот приносит дурные вести, как будто не было бы Гэндальфа, никакой войны бы и не случилось. Такая грубая подмена понятий, демагогия, которая нам уже знакома – это почерк Сарумана.
То есть на Теодена так же воздействуют извне, как на Денетора, враг действует в тылу и в Рохане и в Гондоре одним и тем же своим страшным оружием - отчаянием. Почва благодатная, Теоден потерял единственного сына, Грима внушает ему, что он сам стар и ни на что не годен. Но стоит Гэндальфу нейтрализовать Гриму – чай не палантир, и Теоден не прячет его в башне – паутина рвётся, Теоден приходит в себя, к нему возвращаются уверенность и силы. Отличие его от Денетора в том, что отсутствие гордыни и готовность принять помощь и совет помогло ему вырваться из вражеских пут и вернуться к своему королевскому долгу разделить любую участь своего народа и взять защиту Рохана в свои руки.
Гриме дают шанс реабилитироваться и отправиться с королём на войну, но тот трус и предпочитает бежать и остаться слугой Сарумана. Каково это было и к чему привела его эта служба мы в конце книги увидим.
Гэндальф не рассказывает Теодену подробности о миссии Фродо, но вскользь говорит о том, что если бы Эомер не ослушался Гримы, говорящего устами Теодена, и не напал на орков, хоббиты, похищенные урук-хаями, были бы уже в Изенгарде и подверглись бы пыткам, и, возможно, Саруман уже выведал бы у них всё об их единственной надежде на победу в войне. Судьба миссии Фродо зависела от решений очень многих людей. В том числе даже от Эомера. Он помог не только, сам того не ведая, Мерри и Пиппину, но и Фродо и Сэму, а так же его действия сделали возможным поход энтов на Изенгард.
В этой главе появляется Эовин и описывается так, что мы сразу замечаем, что что-то с ней не то. Она чем-то тяготится, отстранена и печальна. И как будет ясно из дальнейшего - ядовитые речи Гримы сыграли в этом не последнюю роль. Но вот появление Арагорна вызывает в ней явный интерес. Арагорн это, похоже, замечает тоже и не особо этому рад, понимая, что хорошего ничего не выйдет.
Эомер и Гимли сближаются и становятся друзьями, несмотря на некоторые разногласия по поводу дам.
Теоден официально и насовсем дарит Гэндальфу Шэдоуфакса в благодарность за помощь, а всем остальным – роханские доспехи. На ближайшую перспективу наши герои сражаются вместе с роханцами и немножко становятся ими. А Гэндальф окончательно избавляется от маскировки и становится белым Всадником.
Перевод, описание Эовин.
Grave and thoughtful was her glance, as she looked on the king with cool pity in her eyes. Very fair was her face, and her long hair was like a river of gold. Slender and tall she was in her white robe girt with silver; but strong she seemed and stern as steel, a daughter of kings. Thus Aragorn for the first time in the full light of day beheld Éowyn, Lady of Rohan, and thought her fair, fair and cold, like a morning of pale spring that is not yet come to womanhood.
Она посмотрела на короля печально и задумчиво, с отстранённой жалостью во взгляде. Лицо её было прекрасно, а длинные волосы струились золотой рекой. Стройная и высокая, в белом платье с серебряным поясом, она тем не менее казалась сильной и твёрдой как сталь, дочь королей. Вот такой Арагорн первый раз при свете дня увидел Эовин, королевну Рохана, и нашёл её прекрасной, прекрасной и холодной, как утро ранней весны, которая ещё не успела расцвести и раскрыть свою женскую суть.
Очень интересный выбор слов - cool pity холодная жалость – мало совместимые слова, slender and tall идёт рядом с strong and stern as steel, и pale spring – дословно бледная весна как определение ранней весны. Благодаря выбору таких несовместимых слов, в описании заложено очень сильное напряжение и только прочитав его, читатель может понять, что в дальнейшем эта граната обязательно рванёт.
Хотя трилогия Питера Джексона в целом получила восторженные отзывы за точную, кинематографическую адаптацию романов Дж.Р.Р. Толкина, среди фанатов книжной серии есть те, кто серьезно обижаются на некоторые творческие изменения, внесенные экранизации.
Некоторые из аргументов, которые выдвигают пуристы Толкина, включают персонажей, которых исключили, сюжетные линии, которые были изменены, или события, которые, по их мнению, не получили достаточного внимания.
Произведения Дж. Р. Р. Толкина абсолютно грандиозны по своей масштабности, поэтому Питеру Джексону никогда бы не удалось адаптировать абсолютно все. По мнению многих зрителей, он проделал блестящую работу, но некоторые фанаты считают, что он мог бы еще лучше справиться с адаптацией их любимой серии.
Властелин колец: Возвращение короля
Одним из наиболее раздражающих моментов в фильмах для фанатов является сцена, в которой Фродо прогоняет Сэма возле Кирит Унгола. Фродо, вместо того чтобы прислушаться к советам своего верного друга, решает последовать за Голлумом. Многие фанаты книжной серии считают, что такое поведение не соответствует характеру Фродо, даже учитывая воздействие Единого Кольца на него, и, кажется, что сцена была добавлена просто для создания драматического эффекта. Фанаты отмечают, что этот ключевой момент портит отношения между Сэмом и Фродо, а также их уважение к главному герою.
Властелин колец: Две башни
Один из персонажей, который подвергся особенно жесткому удару от Питера Джексона — это Фарамир. Толкин изначально вставил Фарамира в историю, чтобы доказать, что в Средиземье все еще есть хорошие, «чистые» люди, но киноверсия Фарамира далека от этого. В фильме Фарамир враждебно относится к Сэму и Фродо и препятствует их путешествию ради своих эгоистических нужд. Хотя Фарамир в конечном итоге преодолевает свои недостатки, многие считают, что ему вообще не следовало их демонстрировать.
Властелин колец: Возвращение короля
Воссоздание Питером Джексоном образа Денетора, наместника Гондора, остается одним из наиболее спорных аспектов его адаптации "Возвращения Короля".
Денетор II, последний правящий наместник Гондора - один из самых интересных персонажей Толкина - столь же несовершенный и драматичный, как некоторые из величайших героев Первой эпохи. В его конкуренции с Арагорном и Гэндальфом, в напряженных отношениях с Фарамиром и в правлении, где он обращается к отчаянным действиям, чтобы спасти Гондор, мы видим его гордость, благородство, высокомерие и, в конечном итоге, его отчаяние и безумство.
Проблема в адаптации образа Денетора Питером Джексоном состоит в том, что изменения в его характере не были подкреплены соответствующим изменением контекста, что привело к диссонансу в фильме. В результате в киноверсии Денетор представлен как капризный и некомпетентный злодей без должной мотивации, что привело к потере глубины и сложности характера. Контекстуальные моменты и диалоги, которые в книге обосновывают поведение Денетора и Фарамира, были утрачены, что сильно повлияло на их взаимоотношения и события в фильме.
Властелин колец: Братство кольца
Многие не согласны с решением Питера Джексона о том, что Арагорн получил перекованный меч Нарсил гораздо позже в истории, а не во время его визита в Ривенделл.
Так же при просмотре складывается впечатление, что Элронд - снобистский, сварливый эльф, который думает, что люди слабы и неполноценны, имеет предубеждения по отношению к Арагорну и не хочет, чтобы тот женился на Арвен. То, что Элронд не доверяет Арагорну, одному из главных героев истории, только уничижает его характер.
Властелин колец: Возвращение короля
В романах есть множество сюжетных линий, которые так и не были показаны на экране. Другие же были адаптированы довольно слабо, удостоившись лишь небольшого упоминания. Роман между Фарамиром и Эовин — хороший пример последнего. В книгах эти двое наслаждаются приятными моментами друг с другом на фоне «Возвращения короля» , но в фильме они просто наспех склеены вместе, образуя хрестоматийный пример того, что называется «Соединить запасные детали».
Властелин колец: Две башни
Момент появления эльфов в Хельмовой пади в «Двух башнях» остается одним из самых запоминающихся и драматичных моментов всей кинотрилогии. Это также заставляет читателей книг стиснуть зубы от разочарования. В книгах эльфы в конечном итоге оказывают Арагорну военную поддержку, но они не приходит в Хельмову Падь. Многие считают , что использование эльфов в качестве «deus ex machina» лишает легитимности одну из величайших побед человечества в трилогии.
Властелин колец: Братство кольца
События «Властелина колец» происходят в течение длительного периода времени - десятков лет. События фильмов, кажется, не занимают так много времени, и некоторые остались разочарованы этим. Фильмы недостаточно хорошо отображают ход времени, и что зритель, не знакомый с первоисточником, вполне может подумать, что действие фильмов происходило в течение нескольких недель. Как пример, Гэндальф искал информацию о кольце 14 лет - в фильме же между днем рождения Бильбо и отправлением в путь Фродо проходит совсем немного времени. В Лориэне у Галадриэли братство пробыло месяц, тогда как в фильме это была всего одна ночь.
Продолжительность путешествий во «Властелине колец» важна для понимания связей, возникших между центральными персонажами, и сокращение сюжета не способствует этому.
Властелин колец: Две башни
Еще одно изменение, которое часто вносят при адаптации книг для большого экрана — это добавление большей комичности, и «Властелин колец» не является исключением. В оригинальных произведениях Толкина есть юмор, но Питер Джексон определенно усилил его в своих экранизациях. Некоторые фанаты жалуются, что их любимые персонажи кажутся глупыми в фильмах, тогда как в книгах они более серьезны, особенно Мерри, Пиппин и Гимли.
Например, образ Гимли — одно из самых больных мест среди любителей книг, потому что в книгах он гордый персонаж с богатой историей, но в фильмах он играет роль шута. Гимли ничуть не менее сильный воин, чем Леголас, но его недостатки постоянно обыгрываются смеха ради на протяжении всей трилогии. Необходимость юмора в фильме, очевидно, понятна, но лучше бы Питер Джексон выбрал кого-то другого в качестве объекта для шуток.
Кроме того, существуют еще энты, антропоморфная древесная раса. Энтов сделали слишком юмористическими, что отвлекало от их тяжелого положения и трагичной сюжетной линии.
Властелин колец: Две башни
Действие «Властелина колец» происходит в неоднозначном прошлом Средиземья, и диалоги в романах Толкина отражают этот период времени. Большая часть диалогов в фильмах соответствует этому, но некоторые фанаты отмечают несколько случаев, когда персонажи пропускают одну-две анахроничные фразы. Фраза, которая больше всего подвергается нападкам, — это когда Урук-Хай говорит: «Налетай, ребята. У нас в меню снова мясо!». Откуда оркам знать, что такое меню? Когда в последний раз орки обедали в ресторане? Орки вообще умеют читать?
Властелин колец: Возвращение короля
В целях привлечения и развлечения зрителей кинематографическая трилогия «Властелин колец» гораздо больше фокусируется на действиях и сражениях, чем исходный материал. Это не значит, что в книгах мало сражений, но они не так важны, как в фильмах. Сын Дж. Р. Р. Толкина, Кристофер, является одним из тех, кто жаловался на эту конкретную проблему, утверждая, что Питер Джексон «выпотрошил книгу, превратив ее в боевик». Но для многих фанатов батальные сцены остаются одними из самых запоминающихся в трилогии.
На этом у меня все, дорогие друзья. Если вам понравилось, подписывайтесь и впереди вас ждет еще много увлекательного контента!
До новых встреч!
"Хранители" - советский телеспектакль 1991 года, снятый на студии Ленинградского телевидения, экранизация первой части "Властелина колец" Джона Толкина.
Арт мой
Что ж вы с третьей части начали, а вторую пропустили?
U.P.D. Я знаю что это из Люберецкой качалки, поэтому тег повтор поставлю сам ))